logo

TULÁK V BRNĚNÍ

Dunk je panošem stárnoucího rytíře bez pána. Společně se potulují krajem, a pomáhjí tam, kde je jich zapotřebí. Jednoho dne ale staré srdce selže, a tak Dunk skončí se štítem, koněm a chladnoucí mrtvolou. Rozhodnutí je jasné, převezme doslovné i metaforické otěže svého pána a mentora a vypraví se na blízký turnaj. Jak to ale vypadá, cesta za vítěznou trofejí může být mnohem krvavější a temnější, než by se z barevných tunik dalo soudit. Dunk se ale ničeho nezalekne a s pomoci nově nalezených přátel se vydá za svým snem.

Potulný rytíř je komiksovou adaptací první novely z knihy Rytíř sedmi království. Příběh Duncana Velikého se odehrává ve světě Písně Ledu a Ohně sto let před událostmi odehrávajícími se v knize Hra o trůny. Druhá novela nese název Přísežný meč (The Hedge Knight II: Sworn Sword) a dle všeho by u nás měla jeji komiksová verze také vyjít (uvidíme, jak se zadaří Dunkovi). Třetí novela The Mystery Knight zatím do komiksové podoby nebyla převedena.

Převyprávění příběhu G. R. R. Martina do komiksové podoby se ujal Ben Avery, pro kterého byl právě Potulný rytíř prvním profesionálním projektem. Od té doby už má na kontě přes třicet komiksových knih a psal pro takové nakladatelství, jako Zondrevan, Image, Random House, Marvel a spoustu dalších menších vydavatelství. O kresbu se postaral Mike S. Miller, který se podílel i na třetím svazku komiksové adaptace Hry o trůny, kterou vydalo nakladatelství Egmont ČR. Dlouhodobý kreslíř, jenž pracoval pro většinu velkých nakladatelství, jako Marvel, DC, či Image.

Příběh samotný je jednoduchý, přímočarý a lehce šmrncnutý typickou Martinovskou politikou a brutalitou. Bohužel jsem si po celou dobu čtení nemohl pomoct, ale v hlavě jsem viděl Heatha Ledgera a ostatní ve filmu Příběh rytíře. Možná jde o nepřiznanou adaptaci, kteréžto spekulaci odpovídá nejenom shodnost s dějem, ale i jeden, či dva zásadní dějové zvraty a možná už jsem požil moc čmoudové trávy. Přesto je Potulný řytíř čtivým a epickým dobrodružstvím odehrávajícím se ve světě, kde rytířská čest znamená pro každého něco jiného.

Česky vyšla kniha v pevné vazbě v nakladatelství Crew a překladu se zhostil Richard Podaný, který překládá snad úplně všechno, Indiana Jonese, Daredevila, Calvina a Hobbese, Batmana, Kastu metabaronů a další (no je toho hromada). A za přehledný lettering vděčíme Jakubovi D. Kočímu  (Živí mrtví, UKK, Usagi Yojimbo). Komiks vyšel v pevné vazbě doplněný o bonusy, jako skicy stránek, alternativní obalky atd.

Inu je to tak, jak tvrdí obálka, žádný příznivec světa George R. R. Martina by si jej neměl nechat ujít, přesto by se od něj neměli odvracet ani ti, kdo se s Hrou o trůny ještě nesetkali v žádné její podobě. Pokud máte rádi zábavné a napínavé dobrodružství se sympatickým hlavním hrdinou, je Potulný rytíř vaším vyvoleným.

(Visited 19 times, 1 visits today)
  • Hodnocení Vlčí Boudy
Líbil se ti článek? Okomentuj ho níže.

O AUTOROVI

Michal Henzl

Autor. Vesmírný povaleč, těhotný smradlavý lenochod, ostuda lidstva, odporný a páchnoucí, slizký a hnusný zelený lidský výkal. Nejradši by se celý život ládoval dobrůtkami všeho druhu, barev a chutí, četl komiksy a koukal na filmy. Ale stejně ho máme rádi. Boudí komiksový specialista.


KOMENTÁŘE