logo

POHÁDKY TISÍCE A JEDNÉ INTRIK

Už po sedmé se ubíráme do světa pohádkových Mýtů, které jsou nuceny žít v newyorském exilu. Jejich Domovinu dobyl nepřítel, který si nikam nechodí pro servítky a je uzurpátorem nejhrubšího zrna. Doba je zlá, a co je ještě horší, tak mezi samotnými pohádkovými přistěhovalci vládnou intriky a podlost. Jinak tomu není ani v tomto nejnovějším díle nazvaném Arabské noci (a dny). Jako vždy navštívíme Mýtov, místo, kde hrdinové této ságy našli své dočasné útočiště, ale také se opět vypravíme do bájných světů jejich domovských krajin. Scénárista Bill Willingham drží otěže svého příběhu pevně v rukou a s každou novou knihou nám představuje nové postavy a další mýtické světy. Jak už samotný název aktuálního dílu napovídá, navštívíme, pro nás středoevropany poněkud exotické, přesto však fascinující, lokace bájných arabských světů. Vůně dálek a cizokrajného koření se nám rozprostře přímo v mýtovském hlavním štábu. Tam totiž dorazila delegace z Orientu, která hodlá jednat o paktu spojenectví. Jak to na panovnických dvorech bývá, věci nejsou tak černobílé, jak vypadají a všichni zúčastnění se pořádně zapotí, než dojdou k jakési shodě mezi pohádkovými etniky.

Nová kniha je složena ze dvou odlišných částí, které ale v rámci pohádkové mytologie tvoří neoddělitelný celek willinghanovských vizí. První a obsáhlejší část, složená ze čtyř kapitol, se honosí stejným názvem jako kniha samotná – Arabské noci (a dny). Dozvíme se v ní, že babylonské zmatení jazyků najdeme nejen ve starozákonním příběhu, ale může se udát i ve střetu dvou pohádkových kultur. Vyslanci arabských pohádkových světů a jejich americko-evropští protějšci totiž dlouhou dobu nemohou najít společnou řeč. Komunikační šum způsobí, že se pikle kují ještě mnohem intenzivněji, než se původně předpokládalo. Arabské bytosti totiž mají překladatele, který praktikuje metodu Burianova horkého bramboru a s jeho snahou porozumět je to obdobné. Stejně tak snaha mýtovských je bržděna indispozicí komunikovat v jiném jazyce. Dočkáme se tak mnoha humorných situací, které však záhy přecházejí v naprosté nepochopení a odlišnost jednotlivých kultur. To má za následek, že se situace na diplomatickém poli poněkud přiostřuje a hrozí nebezpečí nejvyššího stupně. Ono si není radno zahrávat s delegacemi, které za příchodem s bílým praporem, zároveň nesou i magii těžkého kalibru. Na scénu tak musí přijít muž, na nějž se již pomalu začalo zapomínat, ale jehož diplomatický um je hodný mistra svého řemesla. Ale ani tak to nebude nic jednoduchého a někteří přítomní se zapotí snad pod všemi záhyby svých hábitů. A bude ještě hůř! Jako vždy, když se jedná o zásadní příběhy z dějin Mýtova, je nám servírovaná charakteristicky úžasná kresba Marka Buckinghama. Na postavy v jeho podání jsme si už po čertech zvykli a obdivujeme na nich množství věcí. Ladnými ženskými křivkami počínaje a démonickými charaktery, které jsou častokráte skryty za slupkou nevinnosti konče. Rozmanitost hlavních i vedlejších postav v jeho podání nebere konce a stejně jako se kocháme ideovou náplní příběhu, pomyslně slintáme i nad jeho vizuální složkou.

Příběh, který se nachází v druhé půlce této knihy, nese nicneříkající tuctový název Balada o Rodneym a June. Pod takovýmto názvem si můžeme představit v postatě cokoliv, ovšem hned po začtení nám dojde, odkud vítr vane. Zamíříme rovnou do nepřátelských řad. Rodney je vojákem ze dřeva a smůly. Jako mnoho jeho bratří ve zbrani byl i on vyřezán k militantním a dobyvatelským účelům, které vedly k invazi, kolem které se točí hlavní motto této komiksové série. Pod chamtivou taktovkou konkvistadorských tendencí Rodney bojuje do strhání svého dřevěného těla. Vědom si své nadřazenosti v tom, že dřevění vojáci v líté bitvě přijdou k mnohem menší ujmě než ti masoví, bojuje do ohoblování těla pro svého milovaného pána. Při jedné bitvě však i on dojde k ujmě. Na druhou stranu, pro válečníka jeho typu to příliš neznamená. Stačí odskočit do řezbářského servisu a nechat si renovovat, co je potřeba. Problém nastane ve chvíli, kdy v oné ozdravovně pro dřevěné není známý mistr tesu. Vybral si dovču a na zástup je tam… ano, tušíte správně… pohledná marioneta lascivních prkenných tvarů June. Rodneymu vzplanou piliny a zamiluje se. Krom toho, že díky tělesné konstrukci je mu dopřáno množství překvapení, o kterých dosud neměl ani šajn, tak je rovněž potřeba nastalou situaci nějak vyřešit. Muž ze dřeva je sice výborným válečníkem, ale není vyřezán pro milostné choutky. Rodney a June se rozhodnout tuto svízelnou situaci řešit tak, aby byli v konečném důsledku spokojeni a mohli se věnovat i radovánkám. V tomto případě si kresbu vzal na starost newyorský rodák, kreslící jak pro DC, tak i Marvel, Jim Fern. V jeho portfoliu najdeme  nejvěhlasnější superhrdiny, ale i třeba velmi povedenou mysteriózní sérii Crossing Midnight, kterou napsal Luciferův pěstoun Mike Carey.

Série Mýty má snad jen jednu zásadní vadu. Hned po dočtení nově vydaného dílu vzniká neutuchající hlad po pořádném nášupu. Bill Willingham míchá s postavami pohádkových světů s gaimanovskou precizností a z jeho vizí vycházejí perly, které určitě nehodíte sviním, ale budete si je láskyplně hýčkat v mysli. Postavám, o kterých jste si mysleli, že jsou jen hrdiny na jedno použití, vetknul pestrobarevné charaktery a s největší opatrovnickou péčí je přesadil do nového prostředí. Koho by před čtením Mýtů třeba napadlo, že Krásný princ je marnotratný dobyvatel dívčích srdcí i rozkroků? Že Jack není jen specialistou na fazole, ale umí si šmelit s kde čím a jediné, po čem touží je nafouknout své nezměrné ego do gigantických rozměrů?. Že Šípková Růženka se umí starat o Farmu, kde žijí ty nejbizarnější postavy pohádkových světů? Co postava to v podstatě kulturní šok, který vám v oblíbených pohádkách dělá guláš na entou. S vychytralým čecháčkovským úšklebkem se zatím můžeme smát, ale bojme se dne, kdy si autor vezme na paškál i něco z našich tradic. Aby pak Erben s Němcovou nerotovali v hrobech jako čamrdy. Dovedete si představit třeba Budulínka jak obírá kůzlátka, co otevřely vrátka, ve skořápkách? Nebo Chytrou horákyni jak pašuje do Mýtova živou a mrtvou vodu? Či Hloupého Honzu, který šéfuje speciální špionážní vojenské jednotce složené ze sedmera krkavců? Jak říká jedno mouro Pán Bůh s námi a zlý pryč… a těšme se na další Mýty.

  • Hodnocení Vlčí Boudy
Líbil se ti článek? Okomentuj ho níže.

O AUTOROVI

Roman Bílek

Autor. Komiksový scénárista a publicista, spoluvydavatel komiksového fanzinu BubbleGun, recenzent komiksů, občasný pisatel povídek a hudební kritik. Velký boudí otec zakladatel a spoluautor série Sněhulení.


KOMENTÁŘE